IndirecTrans
@indirec_trans
Followers
825
Following
4K
Media
40
Statuses
952
International network of researchers working on indirect translation (translating from translation). As of 1 March 2020 curated by Hanna Pieta #indirectrans
Joined February 2017
🎙️Estou super entusiasmada por ver este episódio do Palavrões da Ciência já cá fora. A Hanna @indirec_trans e eu estivemos à conversa com o @marconeves e a Cristina Soares sobre tradução automática em contextos de saúde. Obrigada pelo convite!
Neste novo episódio do podcast Palavrões da Ciência, Marco Neves e Cristina Soares recebem duas convidadas especiais: Hanna Pięta Cândido, investigadora em tradução automática, e Susana Valdez, especialista em tradução em contextos de saúde. https://t.co/5pYh9PIy8u
1
1
5
Very important day for the #FeministTranslationStudies community! The inaugural issue of our journal is now out w/all articles in #FreeAccess until 31 Jan. Come & see! https://t.co/uPLPK8wcOK Pleasure working w/ @LauraSpoturno @OlgaCastro80 @VMisiou #LucianaCarvalho @WeAreTandF
1
37
94
Dia histórico para a nossa Patrícia Sampaio que chega ao bronze com uma prestação memorável. A NOVA FCSH dá os parabéns à sua estudante por um sucesso mais que merecido e pela capacidade de inspirar a nossa comunidade através do exemplo do esforço, da dedicação e da superação.
0
31
156
👀😍Meet the winning projects of the #YERUNOpenScienceAwards 2023: LADA, submitted by Jesus Bermejo Tirado, @uc3m, aims to involve a broad sector of the population in digitising, analysing, and disseminating the archaeological heritage documented in the Community of Madrid👏 👇
1
1
7
A really well-attended and stimulating talk on pivot translation in global gaming industry and "born-translated" features of (Japanese and other) video games. Thank you so much @zhang_xcz (@CenTraS_UCL) for introducing us to the world of video game localisation earlier today!
Please join us next Thursday at 1-2.20pm (British time) for our first CTIS seminar with @zhang_xcz (@CenTraS_UCL). Register online via the first link below. The (updated) title of the talk: Direct or indirect, that is the question: pivot translation in game localisation.
0
2
14
😍We're thrilled to highlight the winning projects from the #YERUNOpenScienceAwards 2023 Ceremony!👏Discover the impactful contributions advancing #OpenScience within YERUN institutions and beyond! ❤️🔥🔓 weloveOpenScience 👇 https://t.co/3OpFHm0FKj
0
6
6
The call for participants for the 2024 CETRA Research Summer School in Translation Studies is now open! We are thrilled to have Lynne Bowker @bowkerl as this year's CETRA Chair Professor. Applications welcome until 21 March. For more info, see https://t.co/NbXY0Ibg5l
1
41
63
Damos os parabéns à nossa associada @RitiMenezes por ter concluído o seu doutoramento. Quem tiver interesse em ler a sua tese sobre revisão de legendagem poderá solicitá-la à própria Rita, que oportunamente a enviará. Aguardamos ansiosamente os seus próximos passos!
0
3
4
CECC announces the opening of an international call for applications to one (1) vacancy for a junior doctoral researcher to perform duties of scientific research in the field of Science Management and Communication https://t.co/YwD2jOP1m2
0
2
6
Student blog post on the #pivot #subtitling project our students did in collaboration with NOVA FCSH in Portugal: https://t.co/6koR53V5Wv. In line with #IndirectTranslation and #PivotAVT research by @indirec_trans @ETorresSimon @RitiMenezes and our own @SusanaValdez 🎬😎🎞️🎥
leidentranslation.wordpress.com
By Loïs Riley, MA Translation student at Leiden University Templates are well-known in the field of Subtitling. Templates are files with timed subtitles, usually in the same language as the languag…
0
5
5
Interesting case of audiodescription being re-done for different platforms, w/ varying quality. Why might a film be re-described for BBC iplayer when there is a good existing AD for its theatrical release? Contractual issues? Localisation? #filmtranslationhistory
1
3
14
Did you know... did you know that @Katjakaterina3 is looking to hire an AVT professor? You can apply until July 18th. More info here: https://t.co/L2SsyTfL6z
1
5
5
Translation and the news, day one. @ButsJan on the lost in translation trope in web-based newspapers
1
7
29
📣 Attention all prospective MSCA-PF applicants! 🌍Are you considering NOVA University Lisbon as your host institution? 🗓️ Sign up for NOVA's MSCA-PF Open Day 2023 on June 23, from 2:00 to 4:30 PM (Lisbon time), via Zoom. Registrations end today at 4pm. https://t.co/o80d3PKRoP
0
2
5
Like peeking at interpreters in PINC? ;) If so join my MA seminar next academic year. Entry exams for the interpreting programme start this July! https://t.co/VXzkqpPUCJ
1
2
6
And don't forget submissions for our special issue are open until the end of September as well!😉
Call for Papers‼️ Special Issue: Video Game Localization in Central and Eastern Europe – Chances and Challenges🎮 Submission deadline: 30th September 2023 More info here: https://t.co/01CpQCNdAl
0
2
3
A university committed to creating value for society - NOVA is a finalist in the SDG Education Programme of the Year category of the 2023 edition of the Triple-E Awards! Vote for NOVA! Find out how: https://t.co/RL1NpbstPd
#ACEEU_Awards #2023Entry685
0
3
6
Interested in working for DG Translation? If you have experience in project management, and knowledge of the translation profession this could be something for you : https://t.co/uVmEth9SSP
#EMTnet @translatores
0
22
29
Our new paper on #PivotTemplators is out! https://t.co/VySstY8xrk
@indirec_trans @SusanaValdez @ETorresSimon
0
7
4