Activismo Digital de Lenguas Indígenas Profile Banner
Activismo Digital de Lenguas Indígenas Profile
Activismo Digital de Lenguas Indígenas

@ActLenguas

Followers
17,845
Following
702
Media
3,444
Statuses
10,452

Cuenta rotativa donde cada semana un anfitrión (a) nos comparte sobre su lengua y cultura.

Joined November 2015
Don't wanna be here? Send us removal request.
Explore trending content on Musk Viewer
@ActLenguas
Activismo Digital de Lenguas Indígenas
1 year
En mazateco para saludae se usa : 'ndalì ( no importa es es mañana, tarde o noche) y significa: buena luz para tí💫 Me encanta el significado
Tweet media one
28
939
6K
@ActLenguas
Activismo Digital de Lenguas Indígenas
2 years
El "zapoteco" no es una lengua en sí, es una familia de lenguas, similar como la lengua romance. Uno no dice que habla el romance, sino dice que habla el español, francés, italiano etc. por ejemplo yo hablo Dizhsa, hay que decolinizar nuestra mente y saber cada variante
24
181
1K
@ActLenguas
Activismo Digital de Lenguas Indígenas
5 years
A menudo pienso en la soledad lingüística de los últimos hablantes de una lengua. Guardianes de las construcciones gramáticas, del léxico, de la poética y la fuerza discursiva de una lengua que no puede comunicar más
20
400
972
@ActLenguas
Activismo Digital de Lenguas Indígenas
5 years
Este es el traje completo de la mujer triqui, todo está hecho en telar de cintura. A esto le llamamos arte y no artesanía.
Tweet media one
10
176
918
@ActLenguas
Activismo Digital de Lenguas Indígenas
2 years
Qhallarisun! 🌞 Comencemos! Hoy planeo compartir un poco de info general sobre el #Quechua . Comencemos con que no es un dialecto, tampoco una lengua en estricto, sino una familia de lenguas hablada hoy en los Andes por millones de personas.
Tweet media one
20
285
881
@ActLenguas
Activismo Digital de Lenguas Indígenas
4 years
El idioma Quechua es una lengua contemporánea, no es una lengua del pasado. Se habla actualmente y se enseña en diversas partes del mundo. Sólo en Estados Unidos se enseña en más de 10 universidades. Los estudiantes de Quechua lo estudian con diversos intereses (q'aytu=hilo).
10
184
781
@ActLenguas
Activismo Digital de Lenguas Indígenas
5 years
El mixteco es la lengua con más variantes en México: 81. Algunas de ellas no se entienden entre sí y por eso también se dice que el mixteco es una agrupación lingüística.
5
167
774
@ActLenguas
Activismo Digital de Lenguas Indígenas
5 years
"Yo no hablo ninguna lengua indígena, qué puedo hacer por la diversidad lingüística" Mucho, aquí algunas ideas
5
423
730
@ActLenguas
Activismo Digital de Lenguas Indígenas
4 years
Animales en Mixe/Ayöök de Oaxaca, México ¿Tú como los llamas en tu lengua? 🦅 Wijtsïn 🐿 Ku´u 🐒 Tsaa´y 🦗 Piip 🐍 Tsaa´n 🦃 Töötk 🐗 Iitsïm 🐅 Kuxyïpïj 🦎 Tik 🕊 Pak 🐕 Ök 🐣 Tseew´onïk 🐓 Tseew 🐸 Putyë´ë 🐀 Tëjkts 🐂 Tsapkaa 🦌 Öjtsjaatsy 🦋 Totïk 🐜 Tsökïn 🦇 Tïïx
11
153
542
@ActLenguas
Activismo Digital de Lenguas Indígenas
1 year
¿K’uxi avo’ontonik? Jo’on Katia González (Tsebal Chon) ta jbon lok’oletik ta jk’optik ¿Cómo están? Soy Katia González ⁦ @TsebalChon ⁩ pinto ilustraciones en mi lengua (tsotsil).
Tweet media one
12
105
542
@ActLenguas
Activismo Digital de Lenguas Indígenas
2 years
Buenos días ☀️ abro hilo 🧵 Nuevamente saludos desde Los Ángeles, CA. Hoy te voy hablar sobre mi pueblo y esto que muchos Oaxaqueños llaman “Oaxacalifornia”. Sabías que en California se pueden encontrar todas las lenguas que se hablan en Oaxaca? Muchas con una generación de
7
119
535
@ActLenguas
Activismo Digital de Lenguas Indígenas
4 years
En México existen varias maneras de decir gato... Kux teech... ¿Bix a wa'alik ich a t'aan u k'aaba'? ¿Cómo dices gato en tu lengua? Tene' kin wa'alik Miis 💗.
Tweet media one
21
142
452
@ActLenguas
Activismo Digital de Lenguas Indígenas
3 years
Awena gitine!!! Buenos días a tod @s , mi nombre es Roselia Vázquez de la nación tsome (chontal) de la Sierra Sur del estado de Oaxaca, es un honor para mi poder estar con todos ustedes esta semana, compartiendo trabajos que hemos realizado a favor de la vitalidad de la lengua!!😃
7
81
494
@ActLenguas
Activismo Digital de Lenguas Indígenas
1 year
El mazateco es una lengua tonal por lo cual utiliza lo grave o lo agudo para pronunciar las vocales para cambiar su significado:
6
60
470
@ActLenguas
Activismo Digital de Lenguas Indígenas
2 years
La lengua de señas maya yucateco de Chicán es único en su tipo, pues, ellos inventaron su propio lenguaje de señas y en el pueblo todos lo conocen. Es muy diferente a la lengua de señas Mexicana. Veamos una diferencia de "Mamá" en lengua de señas mexicana y señas maya yucateca.
Tweet media one
4
78
424
@ActLenguas
Activismo Digital de Lenguas Indígenas
1 year
A los nahuas de El Salvador siempre nos han llamado PIPILES. Un término PEYORATIVO para nuestra comunidad nahua. No somos pipiles, ni nuestro idioma se llama pipil. Te contaré sobre cómo surge este "apodo" para nuestro pueblo...
Tweet media one
9
122
422
@ActLenguas
Activismo Digital de Lenguas Indígenas
4 years
Hola a todos. Soy Mito Reyes, anyukojmit jats ayöök jayu (mixe de Totontepec). Estoy muy agradecido con Rising voices por la invitación que me hicieron para dialogar con ustedes, y ojalá abonar al trabajo de los activistas de nuestros pueblos, a quienes respeto y admiro mucho.
2
46
396
@ActLenguas
Activismo Digital de Lenguas Indígenas
5 years
Les voy a contar la increíble historia de la niña que creció monolingüe a pesar de su contexto multilingüe. (Bueno, la verdad es que, siendo México, la historia no es tan increíble).
6
138
381
@ActLenguas
Activismo Digital de Lenguas Indígenas
2 years
Hoy 15 de Septiembre se conmemora la "independencia" Cómo pueblos originarios, decimos No hay nada que celebrar! Líderes indígenas en lucha por defender su territorio, son perseguid @s , asesinad @s por alzar la voz. Seguimos en pie de lucha! Hasta que la dignidad se haga costumbre.
3
95
372
@ActLenguas
Activismo Digital de Lenguas Indígenas
4 years
Si ya somos adultos y no nos enseñaron el idioma indígena de nuestras abuelas y abuelos, ¿qué nos impide aprenderlo? Aprender nuestra propia lengua, no solo es una responsabilidad con nuestro pueblo, con nuestra historia, sino un profundo símbolo de resistencia y descolonización.
7
86
340
@ActLenguas
Activismo Digital de Lenguas Indígenas
5 years
Quisiera comenzar como abogada del diablo cuestionando el quehacer mismo de esta cuenta. Por qué es importante la existencia de la diversidad lingüística? No sería más fácil tener una sola lengua que pudiera utilizar todo el mundo?
14
167
334
@ActLenguas
Activismo Digital de Lenguas Indígenas
1 year
No juegues con mi corazón! El hacer imágenes y memes en náhuat, en redes sociales nos ha permitido llegar a más personas. Estaremos compartiendo un par de imágenes y memes en los próximos días.
Tweet media one
3
62
360
@ActLenguas
Activismo Digital de Lenguas Indígenas
4 years
Entrevista con Yásnaya Elena Aguilar Gil @yasnayae "Una de las principales actividades que hago es difundir información sobre diversidad lingüística y el proceso de la muerte de las lenguas." #mixe
Tweet media one
0
52
329
@ActLenguas
Activismo Digital de Lenguas Indígenas
10 months
Breve hilo con especies de maguey endémicas de mi comunidad Soledad Salinas, en zapoteco diidx zah.
Tweet media one
3
68
352
@ActLenguas
Activismo Digital de Lenguas Indígenas
5 years
Hace poco me armé de valor y fui a conocer los orígenes de mi abuelo, al estado de Oaxaca, con solo nombres anotados en un papel.
15
32
310
@ActLenguas
Activismo Digital de Lenguas Indígenas
5 years
La lengua Tének no tiene género, esa es la razón por la cual muchas veces en español escribimos el artículo masculino cuando nos referimos a un sujeto femenino o viceversa, por ejemplo: La perro (an pik'o'), el mujer (an uxum), el gata (an mitsu'); En tének solo usamos AN .
0
68
298
@ActLenguas
Activismo Digital de Lenguas Indígenas
5 years
Que nos digan que nuestras lenguas son poéticas no nos sirve de nada. Es necesario un verdadero respeto, que empieza por llamarlas con nombres apropiados y darles espacio en los usos públicos.
5
81
288
@ActLenguas
Activismo Digital de Lenguas Indígenas
5 years
Prefiero el término "minorizadas" y no "minoritarias" para hablar de las #LenguasInd ígenas, porque su minoría en cuanto a número de hablantes no es cierta siempre y porque "minorizada" hace énfasis en que ALGUIEN más la quiere hacer menos. #IYIL2019
5
90
309
@ActLenguas
Activismo Digital de Lenguas Indígenas
11 months
¡Buen día todos! Hoy les quiero compartir una poesía en mi lengua materna, que toca en mí, fibras sensibles con respecto a mi lengua y cultura. IK’ÄYIÑTYEL KCHUMTYÄL kty’añetybä iña’aletybä kchumtyäl, mach ktyajala añuklel tyi ityojlel ayajbalo’b. Mach yälä ñajty chokol añopbal
Tweet media one
6
75
324
@ActLenguas
Activismo Digital de Lenguas Indígenas
1 year
Explorar qué otras comunidades hablan alguna lengua mixe-zoque condujo necesariamente a examinar la historia de nuestro pueblo. Esta búsqueda nos llevó al Istmo, la región que ha sido el hogar de los pueblos mixe-zoques desde hace más de 5 mil años...
Tweet media one
6
75
305
@ActLenguas
Activismo Digital de Lenguas Indígenas
5 years
Los huastecos (hablantes de la lengua huasteca) nos llamamos a nosotros mismos como Tének. Tének es el nombre de nuestro pueblo, es el nombre de nuestra lengua y así deben llamarnos. ¡Wawá' pel u Tének, antsan i bij ani antsan kwa'al ku bijiyat!
3
68
273
@ActLenguas
Activismo Digital de Lenguas Indígenas
4 years
Creo que también debemos ser claros. La lengua es una situación de poder. Punto. Si cualquiera de nuestros idiomas indígenas estuviera espaldado por 500 ojivas nucleares y con, al menos, 50 bases militares por el mundo, casi automáticamente dejarían de estar en riesgo. Digo.
15
53
277
@ActLenguas
Activismo Digital de Lenguas Indígenas
9 months
ANALFABETISMO EN TSOTSIL La mayoría de l @s hablantes del tsotsil no saben leer ni escribir en su idioma Para avanzar en el fortalecimiento del tsotsil y de otros idiomas en Chiapas, es relevante propiciar espacios para la enseñanza de la lecto-escritura
6
77
299
@ActLenguas
Activismo Digital de Lenguas Indígenas
4 years
La castellanización obligatoria llevó al debilitamiento y (casi) desaparición de nuestras lenguas indígenas. Si queremos revitalizarlas, debemos tomar acciones del mismo calibre. Es necesaria una Planificación Lingüística favorable a nuestros idiomas. Esto también es lucha.
3
73
264
@ActLenguas
Activismo Digital de Lenguas Indígenas
5 years
En el mundo se hablan aproximadamente 6000 lenguas que se encuentran distribuidas de la siguiente manera: (Mapa de ethnologue)
Tweet media one
6
134
253
@ActLenguas
Activismo Digital de Lenguas Indígenas
3 years
¿Para qué hacer libros infantiles en lengua indígena? Porque todos los niños del mundo merecen ver sus historias plasmadas en los libros. Si un niño crece viendo su lengua y cultura en los libros sabrá que sus historias importan. @kumoontun #LibrosInfantilesenLenguaInd ígena
Tweet media one
0
83
262
@ActLenguas
Activismo Digital de Lenguas Indígenas
5 years
La existencia de la diversidad lingüística en el caso de México ha sido excluida de la narrativa oficial. Por eso parece normal que la mayoría de los habitantes no conozcan el nombre de las lenguas que se hablan en su propio país
7
87
251
@ActLenguas
Activismo Digital de Lenguas Indígenas
4 years
El idioma Quechua así como muchas lenguas indígenas en Abiayala ha resistido más de 500 años de invasión y colonización. El escritor José María Arguedas popularizó la palabra KACHKANIRAQMI que significa todavía estoy vivo. Esa es la mejor descripción para el idioma. (q'aytu=hilo)
1
55
254
@ActLenguas
Activismo Digital de Lenguas Indígenas
4 years
Una de las reivindicaciones lingüísticas con mayor impacto a nivel simbólico es nombrar los lugares con sus nombres ancestrales en nuestros propios idiomas. Acá decimos Iximulew y Paxil Kayala, a Guatemala. A mi pueblo, chi Xot, en vez de Comalapa. ¿El nombre ancestral del tuyo?
23
35
248
@ActLenguas
Activismo Digital de Lenguas Indígenas
4 years
Dos pueblos que están teniendo éxito en la revitalización de sus lenguas, son: el pueblo Euskaldun (País Vasco) y el pueblo Maorí (NZ). Tanto el euskera como el maorí estuvieron a punto de desaparecer por el acoso, las políticas colonizantes y el desplazamiento lingüístico.
2
70
237
@ActLenguas
Activismo Digital de Lenguas Indígenas
9 months
Hola, soy @AndresChikinib , hablante de la lengua tsotsil, comunicólogo, poeta, traductor, creador de contenidos en tsotsil. Pueden seguirme y/o buscarme en las otras redes como "Andrés ta Chikinib" Les invito a conocer sobre mis trabajos y proyectos en:
4
53
268
@ActLenguas
Activismo Digital de Lenguas Indígenas
4 years
Me gusta decir que soy una #IlustradoraNahua y hasta llego a decir una #indigenousillustrator , lo hago desde una postura política pues en mi país, orgulloso de sus raíces indígenas, muy pocos profesionales del diseño y la ilustración se reconocen indígenas #nahuasdelaCDMX
Tweet media one
8
38
242
@ActLenguas
Activismo Digital de Lenguas Indígenas
4 years
Conoce más sobre Héctor Josué Martínez Flores. Él administrará la cuenta de Twitter @ActLenguas durante la semana del 10-16 de febrero, 2020 y contará sobre su trabajo con la lengua Náhuat. #ElSalvador
6
42
248
@ActLenguas
Activismo Digital de Lenguas Indígenas
4 years
En el siglo XX los estados latinoamericanos se propusieron "castellanizar" a las poblaciones indígenas, con la educación. Abuelas y abuelos narran los acosos, las humillaciones y los diversos castigos de los que fueron objeto por hablar sus idiomas, dentro y fuera de la escuela.
6
88
217
@ActLenguas
Activismo Digital de Lenguas Indígenas
5 years
¿Por qué cuando hablamos de pueblos originarios sólo hablamos de lengua, tradiciones y bondad? ¿Acaso no amamos? ¿Acaso no odiamos? ¿Sólo podemos ser la figura del "buen salvaje" o su extremo, la caricatura "incivilizada" renuente al progreso? #mayas #pueblosoriginarios
7
80
211
@ActLenguas
Activismo Digital de Lenguas Indígenas
4 years
Joot Pa’am Mi abuela decía que amar era sufrir. Tuvo nueve hijos. Ocho le fueron extirpados uno a uno, o a veces en bloque, cuando llegaban a la edad escolar. Si querían estudiar debían emigrar a un país llamado México. Y, a decir verdad, nadie quería. Ningún niño desea
8
56
225
@ActLenguas
Activismo Digital de Lenguas Indígenas
5 years
Yo estudié en una primaria indígena (también existen escuelas bilingües) pero los contenidos son en español, es necesario que se transmitan nuestros conocimientos desde nuestra lengua; nosotros también tenemos conocimiento de matemáticas, de ciencia, de arte...
4
51
203
@ActLenguas
Activismo Digital de Lenguas Indígenas
4 years
Dentro de los temas que compartiré con ustedes durante el trancurso de la semana serán: - Mi experiencia como nahua hablante. - Algunos datos generales de la región náhuatl de la Sierra Nororiental de Puebla (Cuetzalan).
11
31
218
@ActLenguas
Activismo Digital de Lenguas Indígenas
4 years
Agradezco la oportunidad dada para platicar un poco de lo que tengo en mi mente y corazón. Comparto la traducción que el abuelo hizo de la Canción Mixteca, que nos habla del amor a nuestra tierra en la lejanía. Porque la tristeza y el cariño son fuerzas que nos movilizan.
Tweet media one
Tweet media two
4
47
202
@ActLenguas
Activismo Digital de Lenguas Indígenas
1 year
N'dalí ( buenos días) mi nombre es Yajaira y esta semana tengo el gusto de compartir información de nosotr @s los mazatec @s ...este vídeo es del colectivo mazateco. SEAN BIENVENID @S
4
39
214
@ActLenguas
Activismo Digital de Lenguas Indígenas
4 years
Mi pueblo tiene un nombre en náhuatl que significa: "Cerro del Faisán". Pero en mixteco se le nombra como Ñuu Docoshi que significa: "Pueblo del Portezuelo". ¿Sus pueblos también tienen nombre en su propia lengua? ¿Cuál es?
Tweet media one
30
30
206
@ActLenguas
Activismo Digital de Lenguas Indígenas
5 years
Mari mari kom pu che/hola a toda la gente. Desde hoy estaré administrando esta cuenta. Soy Simona de Ngulumapu (territorio mapuche del lado chileno). Habías escuchado del mapudungun? La lengua mapuche?
9
29
206
@ActLenguas
Activismo Digital de Lenguas Indígenas
4 years
La lengua #Mixe pertenece a la familia lingüística Mixe-Zoque. En esta infografía de los compañeros de @Colmixe se muestran las lenguas de esta familia.
Tweet media one
2
62
195
@ActLenguas
Activismo Digital de Lenguas Indígenas
4 years
Conversatorio #2 - “Cómo el activismo digital de lenguas indígenas puede desempeñar un papel en la Década Internacional de las Lenguas Indígenas” 📅 jueves 30 de julio ⏰ 11:00 am MX 💻 Inscripciones @EmbCanMexico @UNESCOMexico
Tweet media one
0
89
197
@ActLenguas
Activismo Digital de Lenguas Indígenas
4 years
Twitter @chhullunka 👌Infinitamente enamorada con las habilidades de tejido que heredé de mis ancestros Quechuas 😍 👌Endlessly in love with the weaving skills that I have inherited from my Quechuan ancestors 😍
Tweet media one
Tweet media two
4
19
198
@ActLenguas
Activismo Digital de Lenguas Indígenas
2 years
Aprendamos los colores en Maayat'aan. #LenguaMaya
Tweet media one
1
37
193
@ActLenguas
Activismo Digital de Lenguas Indígenas
1 year
¿Cómo se dice mujer en tu lengua? En náhuat de El Salvador decimos: 👩‍🦱Siwat: mujer 👩‍🦱👩‍🦳Sijsiwatket: mujeres
Tweet media one
15
55
203
@ActLenguas
Activismo Digital de Lenguas Indígenas
8 months
Quizá la vegetación sea uno de los elementos más característicos de la Península de Yucatán. En lengua maya hay un concepto clave con el que solemos referirnos a ella. Es el concepto de “k’áax” traducido al español como “monte” o “selva”
Tweet media one
4
48
206
@ActLenguas
Activismo Digital de Lenguas Indígenas
5 years
Mi nombre es Genner. Soy un antropólogo maya yucateco y desde hace tiempo participo y dialogo con otras y otros promotores de #lenguasind ígenas de Abya Yala en iniciativas diversas. Esta semana compartiré algunos de los aprendizajes y reflexiones inspiradas por esta colaboración
6
47
192
@ActLenguas
Activismo Digital de Lenguas Indígenas
4 years
Yéetel tuláakal in puk'siik'al kin ts'íiboltik te'ex yáabach uts yetel ki'imak óolal tie' áak'aba'. Con todo mi corazón les deseo mucho bienestar y felicidad en esta noche.
Tweet media one
3
40
189
@ActLenguas
Activismo Digital de Lenguas Indígenas
3 years
El chol tiene 29 grafías y está dividido en 6 vocales, 14 consonantes simples, 3 consonantes compuestas, 3 consonantes simples glotalizadas y 3 consonantes compuestas glotalizadas.
Tweet media one
2
37
189
@ActLenguas
Activismo Digital de Lenguas Indígenas
5 years
La lengua de mi familia es el mixteco, pero todavía estoy en proceso de recuperarla. Cuando tuitee en esa lengua lo haré con ayuda de mis maestros Bernardo Galindo y José Luis Feliciano.
4
13
184
@ActLenguas
Activismo Digital de Lenguas Indígenas
5 years
Una señora me contó que sus padres hablaban otra lengua, pero no sabía el nombre, ni en español ni en la misma lengua. Indagamos y resultó que muy probablemente es el mam, lengua mayense. La discriminación nos ha despojado hasta de la memoria de sus nombres.
2
43
174
@ActLenguas
Activismo Digital de Lenguas Indígenas
4 years
ALLIN PUNCHAW - BUENOS DÍAS Mi nombre es URPI CAMACHO y esta semana estaré compartiendo con ustedes mi trabajo de difusión por la redes sociales sobre mi Lengua Materna que es el Quechua . @quechuarayku
10
35
175
@ActLenguas
Activismo Digital de Lenguas Indígenas
4 years
Cuando me acerqué a la literatura de mi pueblo mixe, me percaté de que la mayoría de los textos han sido estudiados desde etiquetas como “literatura indígena de México”, “poesía indoamericana” o similares. Tales etiquetas no me servían, pues marcaban artificialmente las obras.
4
33
167
@ActLenguas
Activismo Digital de Lenguas Indígenas
2 years
Hoy presentaré algunos proyectos destacados de tipografía para lenguas indígenas de México y otros países de América. Va un hilo extenso: 🧶👇🏽
4
52
176
@ActLenguas
Activismo Digital de Lenguas Indígenas
5 years
Imagino el universo de sentimientos y angustias que giran en torno de los últimos hablantes de una lengua. ¿Imaginan convertirse en uno de los últimos hablantes del castellano? Cristina Calderón es la última hablante nativa del idioma yagán en Chile
Tweet media one
3
52
164
@ActLenguas
Activismo Digital de Lenguas Indígenas
8 months
El siguiente anfitrión de la cuenta es José Koyoc ( @jkoyocku ) La semana del 18 al 24 de septiembre nos compartirá más sobre la lengua y cultura maya. ¡Bienvenido!
Tweet media one
1
35
178
@ActLenguas
Activismo Digital de Lenguas Indígenas
3 years
¡Xukiä kiexriniaä! ¡Hola a todas y todos! Mi nombre es Mitzy Juárez y soy originaria de Duxü (mejor conocida como Villa de Tamazulápam del Progreso) comunidad perteneciente a la región Ngiba-Ngigua en el estado de Oaxaca.
5
11
169
@ActLenguas
Activismo Digital de Lenguas Indígenas
5 years
Veo sus rostros.¿Qué habita en la mente de los últimos hablantes? Y pienso en la soledad lingüística de los últimos hablantes de una lengua, de una lengua que no comunica más, que vive en el tejido de neuronas que hace posible pensamientos en ella, pensamientos últimos.
5
34
165
@ActLenguas
Activismo Digital de Lenguas Indígenas
11 months
¡Hola a todos! quiero compartirles un poco de la estructura de mi lengua materna CH'ol. La cual su orden básico es muy diferente al idioma Español, te presento un pequeño esquema de la escritura CH’ol La estructura sintáctica de los enunciados, con base a los estudios realizados
1
16
178
@ActLenguas
Activismo Digital de Lenguas Indígenas
4 years
¿Conocen proyectos que estén trabajando a favor de una lengua indígena en el medio digital? Pásenles este link para formar parte del directorio de la iniciativa ActivismoLenguas
5
86
162
@ActLenguas
Activismo Digital de Lenguas Indígenas
4 years
En primer lugar un gran gusto compartirles información general sobre los #idiomasmayas de Guatemala, como muchos sabrán Guatemala es un país multilingüe, cuenta con un total de 25 idiomas los cuales 22 son Idiomas Mayas, también está el Xinca, el Garífuna y el castellano.
3
24
161
@ActLenguas
Activismo Digital de Lenguas Indígenas
4 years
Una de los resultados de la castellanización fue el monolingüismo castellano. No solo nos vedó el derecho de aprender un segundo idioma en casa, el nuestro, sino que nos metió la idea de que la escuela es la única vía de aprender otra lengua. Lo cual no es necesariamente cierto
0
45
162
@ActLenguas
Activismo Digital de Lenguas Indígenas
2 years
La mayoría de les o'dam vivimos en el municipio del Mezquital, Durango. De los 48,583 habitantes de este municipio, el 84 % es hablante de una lengua indígena (o'dam, wixarika y mexicanero).
1
25
170
@ActLenguas
Activismo Digital de Lenguas Indígenas
11 months
En Tu’un Vii: Palabras Bonitas elaboro contenidos digitales en Facebook, Instagram, TikTok y Twitter para fortalecer mi idioma a través de poemas, flyer, materiales de enseñanza etc.Pueden apreciar mi trabajo en el siguiente link:
Tweet media one
0
31
170
@ActLenguas
Activismo Digital de Lenguas Indígenas
4 years
En el Perú existe un total de 48 lenguas originarias: 44 amazónicas y 4 andinas, las cuales están agrupadas en 19 familias lingüísticas y constituyen medios de comunicación de 55 pueblos indígenas u originarios. Las lenguas originarias son idiomas oficiales.
1
41
152
@ActLenguas
Activismo Digital de Lenguas Indígenas
5 years
Yo digo que si todos empezamos a indagar qué lenguas se hablaban en nuestras familias, nos vamos a llevar sorpresas. Por ejemplo, hace poco me enteré de alguien que habla algo de tuꞌun savi (sin que se hable en su familia) porque de niño jugaba con sus vecinos mixtecos.
5
21
155
@ActLenguas
Activismo Digital de Lenguas Indígenas
1 year
La maestra Minerva Martínez José es docente en educación indígena, porta su traje típico y está comprometida en la enseñanza de nuestra lengua materna:
1
26
167
@ActLenguas
Activismo Digital de Lenguas Indígenas
1 year
El pájaro tooh canta igual que su nombre: tooh tooh. Estos pájaros interactúan con las personas; cuando les preguntas cómo está algún pariente ellos responden: tooh tooh. Tooh significa en maya ‘bien/derecho’, como en toh óol ‘estar bien o estar bien el alma’.
Tweet media one
1
28
166
@ActLenguas
Activismo Digital de Lenguas Indígenas
6 months
Hoy les platico un poco acerca de una planta llamada Chaya. La chaya es un alimento muy nutritivo, sobre todo en mi comunidad, el caldo de chaya con pepita se considera como un verdadero manjar, éste se puede acompañar con un poco de limón y chile habanero, deliciosa comida que
4
25
169
@ActLenguas
Activismo Digital de Lenguas Indígenas
1 year
Les quiero compartir una serie de vídeos para aprender a contar:
3
32
165
@ActLenguas
Activismo Digital de Lenguas Indígenas
5 years
Sostengo que las lenguas están muriendo a esta velocidad en estos tiempos como una consecuencia de la creación de estados nacionales que han combatido la diversidad lingüística y que han violentado sistemáticamente los derechos lingüísticos de muchas personas. Trato de probarlo:
3
51
152
@ActLenguas
Activismo Digital de Lenguas Indígenas
11 months
Monografía de armadillo en Tu’un Savi - Santo Tomás Ocotepec, Tlaxiaco, Oaxaca. Pueden apreciar mi trabajo en:
Tweet media one
2
35
164
@ActLenguas
Activismo Digital de Lenguas Indígenas
3 years
En el 2019 incié a ser consultor para un programa de Netflix de una serie que se llama City of Ghosts y en este programa querían incorporar el zapoteco y este año 2021 salió el programa y si lo pueden ver, ahí me escurarán hablando Dizhsa en episodio 6
Tweet media one
3
29
158
@ActLenguas
Activismo Digital de Lenguas Indígenas
5 years
Si quieres aprender Mazahua entra al canal Maorvi Aprendamos Mazahua y repasa 💕
Tweet media one
1
54
148
@ActLenguas
Activismo Digital de Lenguas Indígenas
5 years
La palabra "mixteco" es de origen nahua. Los mixtecos se llaman a sí mismos con otras palabras: ñuu savi, tñuu dau, ñuu davi, ñuu daui, ñuu sau... (Estas son las autodenominaciones). Yo uso #ÑuuSavi.
2
39
149
@ActLenguas
Activismo Digital de Lenguas Indígenas
5 years
4. ¿Tienes un nuevo proyecto? ¿Inauguras una tienda? ¿Lanzas un nuevo producto? ¿Escribes un libro? ¿Filmas una película? ¿Compraste una muñeca y estás buscando nombre? Existen muchísimas palabras en cientos de lenguas mexicanas que pueden darle nombre a tu nuevo proyecto
2
28
145
@ActLenguas
Activismo Digital de Lenguas Indígenas
1 year
El silbido mazateco es una forma de cómo nos podemos comunicar incluso a kilómetros de distancia, les dejo esta información del maestro Eloy García García.
Tweet media one
Tweet media two
1
30
157
@ActLenguas
Activismo Digital de Lenguas Indígenas
1 year
En las publicaciones de estos días y en el @Colmixe usamos mapas que he debido elaborar; pues basta explorar un poco la red para darse cuenta que en México no existen muchos mapas sobre los pueblos indígenas. Esta es una reflexión que en este país es incipiente...
Tweet media one
3
52
160
@ActLenguas
Activismo Digital de Lenguas Indígenas
4 years
Wayqepanaykuna (hermanos y hermanas). El idioma Quechua es hablado en diversos países del Abiayala (América). En algunos países representan una buena cantidad de la población en general, como en Perú y Bolivia como veremos a continuación (q'aytu=hilo).
1
34
137
@ActLenguas
Activismo Digital de Lenguas Indígenas
4 years
Me gustaría compartirles un poco de mi historia personal parecida a muchas otras de la Gran Ciudad. Soy la primera generación nacida en la Ciudad de México, mi mamá es de Puebla y mi papá de Oaxaca, los dos de la misma zona en la mixteca, pero dividida por fronteras políticas.
3
36
145
@ActLenguas
Activismo Digital de Lenguas Indígenas
4 years
El idioma K'iche' Maya es la comunidad lingüística más extensa y el segundo idioma mas hablado de Guatemala después del Español.
1
40
147
@ActLenguas
Activismo Digital de Lenguas Indígenas
5 years
2. Lengua, no dialecto. La discriminación comienza desde el nombre. Las lenguas indígenas son eso, lenguas o idiomas pero no dialectos. Si conoces a alguien que utiliza la palabra “dialecto” para nombrar a las lenguas indígenas explícale muy cortesmente que no lo son
4
32
136
@ActLenguas
Activismo Digital de Lenguas Indígenas
4 years
Comenzaré hablando de mi origen. Soy originario de San Antonio Rayón, comunidad perteneciente al municipio de Jonotla, Puebla. Soy nahuablante y soy maseual, auto adscripción de la gente de habla nahua de la región (este tema lo abordaré más tarde).
4
17
144
@ActLenguas
Activismo Digital de Lenguas Indígenas
1 year
El tseltal es muy cercano lingüísticamente al tsotsil, y más lejanamente al ch’ol, ambos también hablados en Chiapas. La lengua tseltal se ha mantenido en el número de hablantes, aunque la transmisión de nuestra cultura hacia las nuevas generaciones va en decremento.
Tweet media one
2
33
154
@ActLenguas
Activismo Digital de Lenguas Indígenas
4 years
En mi segundo día, quiero compartirles sobre mi experiencia de numerosas traducciones que he realizado desde el inglés a mi querido k’iche’ Maya. Entre estas traducciones cabe mencionar Facebook, Office, Windows, Xbox, Bing, Mozilla , Skype y demás software de las redes sociales.
6
23
146
@ActLenguas
Activismo Digital de Lenguas Indígenas
1 year
TS'O, HUIPIL MAZATECO El origen de la palabra proviene del Nahuatl: huipilli que significa blusa o vestido adornado que en mazateco se llama Ts'o. Este vídeo lo proporcionó nuestra amiga y maestra Juana Guerrero .
2
27
152
@ActLenguas
Activismo Digital de Lenguas Indígenas
2 years
Una de las palabras que más me gustan de la lengua zapoteca que hablo es la palabra Rtsääyn hace alusión a una despedida definitiva, no tiene que ver con alguna emoción en específico, enojo, tristeza, significa que eres consciente de que a él/ella, ellos, jamás los volveras a ver
1
25
145
@ActLenguas
Activismo Digital de Lenguas Indígenas
3 years
Hoy, me gustaría hablar el contexto actual de mi lengua en California, EE. UU.. Mixtecos de San Martín Peras radican en Oxnard, Santa Maria, Salinas, y Watsonville. Cuando mis padres llegaron en 2001, había muy pocas personas de nuestro en estas zonas.
2
25
140