
Jemma '雅雅‘ 夏文雅
@Ivoryfall
Followers
780
Following
68K
Media
1K
Statuses
34K
Localisation Specialist ZH-EN Videogames. UoLeeds PhD candidate. Videogame enthusiast. Certifiable FF/Persona/JoJo trash. 中文/EN. (she/her)
Sutton-in-Ashfield, England
Joined July 2014
Important to note about my account: It is not necessarily SFW; I swear a lot; I mix serious stuff and fun stuff; it is not strictly professional; I love promoting artists. My apologies if any of my random nonsense offends.
2
0
9
RT @XianyangCB: Coming soon: Wow your friends on the courts and at the track with my BPA-free Qin Terracotta Warrior Performance Shorts. By….
0
10
0
RT @ImreGalambos: See the way the character 日 is written in these anti-Japanese slogans. Was that a thing back then or are these simply aes….
0
28
0
RT @Solzi_Sez: @XianyangCB Duyvendak translating 數 as “statistical method,” sexy, this indeed feels proper legalist!.
0
2
0
RT @yilinwriter: thank you Guanghwa Bookshop in London (the oldest Chinese language bookstore there) for including The Lantern and the Nigh….
guanghwa.com
Weight 212g Dimensions 12.7 × 1.3 × 20.3 cm Publication Date 2 April 2024 Pages 120 Winner of the John Glassco Translation Prize from the Literary Translators Association of Canada “the lantern light...
0
6
0
RT @Garnetffluvr: I will never not take an opportunity to spread Final Fantasy VIII love! 🫶🏻. Continuing the trend of sharing more of my ob….
0
7
0
RT @XianyangCB: PoV: you just asked how anyone who is not a fish can know whether fish are happy or not.
0
7
0
RT @JustAnotherTL: 🫵 GAMESCOM GANG 🫵. Do you like to hear me yap online about localization? 🗣️ You haven't seen nothing yet, for I'll be he….
0
4
0