nerphtaner Profile Banner
너프타너 Profile
너프타너

@nerphtaner

Followers
139
Following
9K
Media
12K
Statuses
56K

칸코레 아직도 하는 사람 (안경함대, 15.7.20~ )

진수부, 트레이너실, 마이하우스, 카드샵 등지
Joined February 2012
Don't wanna be here? Send us removal request.
@nerphtaner
너프타너
2 years
십ㅋㅋㅋㅋ삼ㅋㅋㅋㅋ불ㅋㅋㅋㅋ탑ㅋㅋㅋㅋ 마작 11년차 처음본다 ㅋㅋㅋㅌㅋㅋ
4
0
4
@Nenohi_da_YO
今日は何の日?(艦娘お誕生日情報)
1 day
きょう12月1日は霧島さんのお誕生日だよ~!🎉 ⠀ ・霧島:1913年12月1日進水 #艦これ #進水記念日 #進水日
0
29
69
@shuntanpin
斎藤 俊
2 days
韓国の慶北大のゲスト大会の合間に学生に「ツバメ返し」を披露🇰🇷 20年ぶりくらいにやりました〜!学生さんたちに大ウケ(笑)
9
219
918
@chocofumn
초소
2 days
미쿠 한국어 공유합니다
12
12K
26K
@nerphtaner
너프타너
2 days
와 Grok에 물어보면 어��서 퍼갔는지 다 잡아오는구나 ㅋㅋㅋ
1
7
8
@nerphtaner
너프타너
4 days
아직은 시기상조
@Helfenberg14
이준석
4 days
제미나이가 번역한 일리아스라니. 입이 다물어지질 않습니다.
22
4K
3K
@nerphtaner
너프타너
2 days
251129 범계 트레이너스 바이스 1주년 기념 트리오 참가덱 오시노코 4문4게 (3점) 중견 14팀 42인 스위스 1R 홀로 4스탠4게이트 승 팀 승 2R 걸밴크 332문 패 팀 패 3R 우마 4스토부4금괴 패 팀 패 9위 결정전 스위스 1R 메이드래곤 8금 패 팀 승 2R 샤나 4문4초 승 팀 승 3R 스니커 8초 패 팀 승
0
0
2
@beatdead22
성북동 김이사
3 days
@: 뭘 제미나이가 번역한 일리아스까지 가냐? 게이머들은 이미 기계번역어라는 새로운 외국어를 익히고 있습니다... 원문은 이런 뜻이었겠군, 아마도 기계는 이런 맥락의 용어인건 몰라서 ㄱ을 ㄴ이라고 번역했겠거니 생각하며... 게임사들 진짜 못돼처먹었음 내 돈 내놔
1
1K
902
@nerphtaner
너프타너
3 days
저런 표현에 익숙하지 않은 세대를 목표 독자로 잡고 의도적으로 저렇게 한 것일 수도 있다... 는 뒷 이야기를 실제로 듣기는 했는데 저도 진심으로 아니길 바라고 있습니다. https://t.co/c1gpXZy5HL
@ZDF__
체데에프
3 days
머랄까 이건 정말로 AI의 과실만 있는게 아니라 (번역 수준이 후지다는 지적에 동의하면서 동시에) 그 뒤에서 먼가 영하고 엠지하고 싶어하는 어떤 시대에 뒤떨어지고 고집만 센 어르신의 프롬프팅이 존재하는 것만 같음...
0
0
0
@nerphtaner
너프타너
3 days
'정말 "핵심"을 찌른 반응' 호메로스를 영어에선 호머라고 부르죠. ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ https://t.co/L5B7dSlh4L
@Giuoco_Piano_
H08
3 days
@호메로스가 아니라 호머가 쓴거같다
1
1
1
@nerphtaner
너프타너
3 days
평생 겪어본 적 없는 알티스타가 되었습니다. 몇 가지 인상적인 반응을 정리해 봅니다.
@nerphtaner
너프타너
4 days
아직은 시기상조
1
0
4
@nerphtaner
너프타너
4 days
treat that target test thrust
@Ikennect
I am Ken
4 days
This is an easy challenge, I think☺️
0
0
1
@Psythe_ffxiv
시스입니다
4 days
https://t.co/vvTY5j4PXU 아니 진짜 본체가 수육해서 데뷔했네 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 보챈 안쓰고 남목냄
@Psythe_ffxiv
시스입니다
5 days
https://t.co/8uGl7GzPzF 아니 그럼 결국 서울대생 편집자가 본체였던거잖아 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
6
1K
3K
@nerphtaner
너프타너
4 days
누구의 판본인지 명시하지 않은 것도 짚고 넘어가야 할 포인트로 보여요
0
63
101
@nerphtaner
너프타너
4 days
의미☆불명의 뒷 표지는 덤
1
105
125
@nerphtaner
너프타너
4 days
아직은 시기상조
@Helfenberg14
이준석
4 days
제미나이가 번역한 일리아스라니. 입이 다물어지질 않습니다.
22
4K
3K
@ajosi91
동네약사 에이조시
4 days
와 MIT 그 편집자분 진짜 데뷔하시는가보네! 이게 스토리고 서사지 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 잘되셨으면 좋겠네요!!
14
384
1K
@nerphtaner
너프타너
4 days
어처구니가 없는 일이 벌어졌어요
0
0
1
@nerphtaner
너프타너
5 days
매국(賣國)의 반대는 애국 보단 매국(買國)이 아닐까?
0
0
0
@nerphtaner
너프타너
5 days
아니니 달라 스위치엔 국가코드 없어지더라 ㅎㅎ
0
0
0
@nerphtaner
너프타너
5 days
처음 내 돈으로 산 게임기가 몬헌4G하려고 산 3ds 몬헌만 2000시간 가까이 했는데, 그놈의 국가코드 때문에 아마 천본앵 잘린 영판 기반 번역판 프디바 했어야 했던 거랑 크로스 정발 안되는 와중에 일다수는 좀... 하면서 고민하는 사이에 월드가 출시됨
@BiBi_pk01
BiBi
7 days
3ds 기반 팬층이 생각보다 옅은 게, 부모님들이 ds랑 3ds 차이를 크게 못느껴서 ds만 사주고 3ds를 안 사주신 경우가 건너건너에서도 들려올 정도로 흔해가지고 아..했었지 그래서 3ds 건너뛰고 스위치로 복귀한 케이스가 정말 많았고
1
0
0