Paper Republic
@PaperRepublic
Followers
4K
Following
1K
Media
31
Statuses
2K
A UK-based charity dedicated to promoting Chinese literature in translation.
Everywhere
Joined July 2009
π Love Chinese fiction? Help keep Read Paper Republic alive! β Skip a coffee, donate Β£5 β https://t.co/Jb3U2B72DV π More info: https://t.co/BMMkbNzNSu
#Translation #ChineseLit
paper-republic.org
0
1
0
Check out our latest Newsletter to learn about recent publications, reviews and upcoming events! ππ€ https://t.co/llGvg4fVSc
#ChineseLiterature
paper-republic.org
0
3
6
Excellent essay on the influence of the Mao Dun literary prize by @dylanleviking for @chinabksreview!
Never mind the Booker, Pulitzer and National Book Award β Chinaβs Mao Dun Prize, despite its behind-the-times reputation, can shift the reading habits of a billion people. Read @dylanleviking's essay: https://t.co/ma5p7QMDj7
0
0
7
Our @PaperRepublic Newsletter is back and stronger than everβnow bi-monthly! Donβt miss out on the latest happenings in the world of Chinese literature. Subscribe today! #ChineseLiterature #Newsletter
https://t.co/HAiuM6bXrH
paper-republic.org
0
0
3
Don't miss this reading of Zuo You's poem by @ChenDu72. The translation can be found in our latest RPR series:
Listening to "14. "Nostalgic, Abstract & Inspiring". Chen Du Reads 'At Home' by Chinese Deaf Poet, Zuo You" at
0
1
6
Our Paper Republic Newsletter is back! With a focus on Chinese-language women writers, news about a competition to expand our suscribers and our usual mixed bag of articles, interviews and reviews. https://t.co/F6uNhTKMvT
paper-republic.org
0
6
8
Our Paper Republic Newsletter is back! With a focus on Chinese-language women writers, news about a competition to expand our suscribers and our usual mixed bag of articles, interviews and reviews. https://t.co/RUoNYw3Os9
1
3
7
On Jiangsu writers, translators, Phoenix Libraries and a poetry festival in Rome in 2025 https://t.co/Z1K867Iljm
0
1
5
And do not miss the most recent one! The Home of a Spare Child by Shen Yang, translated by Julius Kochan https://t.co/2mhRatZ9fg
0
0
0
Our next book club session is approaching. Mark your calendars! ποΈ 12 July at 1pm.
Join us for our Modern Chinese Literature Online Book Club, jointly run with @PaperRepublic, on July 12 at 1pm to discuss in English the storyΒ βNotes from a Consulting Roomβ by Sophie Zuo Fei, translated by Dylan Levi King and Yun Qin Wang. Sign up:
0
0
0
One Who Loves Doors Will Always Be Loved by Huang Xianzhi, translated by Bill Leverett https://t.co/lJcuBhSjG8
1
0
0
At Night I Rise to Mop the Floor by Yu Xinqiao, translated by Anne Henochowicz @annemhdc
https://t.co/OwcpV9GZ92
1
0
0
Notes from the Consulting Room by Zuo Fei, translated by Dylan Levi King (@dylanleviking) and Yun Qin Wang https://t.co/xFM0WA6tyY
1
0
1
We've been quiet recently but busy preparing our latest Read Paper Republic series about HOME. Five pieces are already out! Make sure you check them out! https://t.co/0ez53TmmgD
1
4
9
Chinese writers have long used fiction to process trauma. In these five newly translated titles, the trend continues in modern settings, from sexual abuse in Taiwan to linguistic displacement in Hong Kong. Read @JackDHargreaves' list: https://t.co/SHr2cMuvDY
chinabooksreview.com
Chinese writers have long used fiction to process trauma, both historical and personal. In these five new translated titles, the trend continues in modern settings, from sexual abuse in Taiwan to...
1
13
27
[πππ @asiancha ππππππ] Sabina Knight (@SabinaKnight1) reviews πβπ π΅πππ ππ π΅ππππππ (@commapress, 2023), edited by @verashi0730: "The volume showcases ten important writers and ten assured translators. READ: https://t.co/LkEPE22eN4
2
22
39