Pat Lv
@trizialv
Followers
353
Following
14K
Media
377
Statuses
1K
Chercheuse en littérature des XIXe et XXe siècles || Méthodologies d'analyse du texte littéraire ||
Joined May 2018
1. On oublie malheureusement trop souvent que « c'est le masculin qui a, historiquement, placé le féminin comme son négatif et non son opposé.
1
5
13
« Composer doit vouloir dire ruser avec la volonté immédiate, fatalement limitée, exploiter les premières visions et les pousser vers un dépassement, aider son imagination à franchir ses propres frontières. » H. Lachenmann https://t.co/p6Pd726PjB
1
3
17
par rapport à laquelle le féminin constitue le rebut, le trait qui est marqué. Sans preuve contraire, l'être humain est de sexe masculin. La différence sera enregistrée comme l'absence du trait masculin et plus précisément comme "non-masculin" ». Patrizia Violi
0
0
7
«les expressions linguistiques ne sont pas d'innocents expédients grammaticaux, mais des formes qui organisent notre perception de la réalité et de sa construction symbolique. Le masculin devient ainsi une catégorie universelle, un terme abstrait qui se confond avec la norme,
1
1
7
"Quand je le joue, c'est une sorte de transcendance. Il y a une énergie folle". @A_Ferriere décrypte l'œuvre "Psappha" composée par Iannis Xenakis en 1976.
7
76
240
“Psappha” by Iannis #XENAKIS Recording of Contemporary 💿 in 2018 -> https://t.co/wMiYwQ7QTK
@EvidenceClassic
@CnsmdParis
@ms_mmedia Full video on YouTube 🔗 https://t.co/Oj31RNpSGX 📸 Juliette Swierczewski & Michel Swierczewski
1
3
11
Je suçai goulûment la coquille que je venais d’ouvrir avec mon couteau de ceinture. Elle était belle et fraîche [...]. C’était la prunelle d’une vierge, bleu sombre et nageant dans une glaire de nacre, si transparente, si veloutée… Rachilde #évaporationdupère #unheimlich
0
6
21
'L’ange protecteur (Guardian Angel)' by Niki de Saint Phalle, at Zurich Main Station #WomensArt
1
67
358
1. On oublie malheureusement trop souvent que « c'est le masculin qui a, historiquement, placé le féminin comme son négatif et non son opposé.
1
5
13
Comment supporté-je ceci ? Comment suis-je enterrée ici Tandis que le ciel se partage Et que tant d’azur suit l’orage ? Edna Saint-Vincent Millay, "Renaissance", fragment traduit par Lucie Delarue-Mardrus, Lemerre, 1951. Crédit photo: ©Fondation Catherine Gide
1
6
25
L’omniscience de mon âme, Je dois la payer par ce drame De sentir tous les péchés miens, Tous les remords brûler mon sein, Miennes toutes haines couvées, Miennes les trahisons levées, Miennes les fautes de la chair, Mien tout le mal de l’univers E. St. Vincent Millay, tr. L. D-M
Portrait photograph of Edna St. Vincent Millay (American, 1892 - 1950), ca. 1917 (Pulitzer Prize for Poetry, 1923) - by Arnold Genthe (1869 – 1942), German/American
0
1
10
quand, soumise à de telles épreuves, je ne peux m'empêcher d'être à l'écoute, alors s'élève la mort au-dessus de la lisière magique du monde, plongé maintenant dans un profond sommeil, et je ne suis plus. Annemarie Schwarzenbach
1
9
17
La ricerca indipendente é oggi più che mai prossima alla fine ? Viva la ricerca indipendente !
1
0
6
Que retombe sur moi l'effroi d'un beau désastre, L'écroulement d'un temple ou la chute d'un astre! Et que je disparaisse au regard des humains, Ayant jeté mes fleurs au hasard des chemins. Que, si la Destinée est à ce point clémente, La nuit m'ensevelisse et le vent me lamente!
0
1
9