@pimgabpasathai
ピムとタイ語🍌พิมกับภาษาไทย
11 months
今日の #タイ語 🇹🇭 若者言葉 ขิง (キン) 自慢する 直訳は「しょうが🫚」ですが、「สิงห์ขี้คุย(シンキークイ) 自慢げに言う」という昔の言葉の音節を入れ替えて「ซุยขี้ขิง(スイキーキン)」になりました! 「ขิง(キン)」だけを自慢するという意味で使います! 例文⬇️⬇️⬇️
Tweet media one
1
75
348

Replies

@pimgabpasathai
ピムとタイ語🍌พิมกับภาษาไทย
11 months
📱ขอขิงหน่อย ดูสิๆ เพิ่งซื้อโทรศัพท์ใหม่มา (コー キン ノイ ドゥーシ ドゥーシ プン スー トーラサップ マイ マー) ちょっと自慢させて!みてみて!新しい携帯を買ったばかりだよ
0
2
34