
金井真弓(Mayumi Kanai)https://mstdn.jp/@makohuck
@makohuck
Followers
3K
Following
140K
Media
1K
Statuses
31K
シマリスの友&翻訳家&米文学研究者。大学非常勤講師、翻訳学校講師。米文学史から消えた作家を研究。訳書『美人までの階段1000段あってもう潰れそうだけどこのシートマスクを信じてる』(新潮社)『フェローシップ岬』(早川書房)『セルリアンブルー 海が見える家』#翻訳を希望する本 青空@makohuck.bsky.social
千葉
Joined November 2009
シリーズ途中で止まってしまったために続きが読みたい本、旅先で見つけたあのすてきな原書、気になる作家の新作などなど。「翻訳されたら読みたい」「翻訳してくれたら買う」といった作品を、このハッシュタグをつけてつぶやいてください。. #翻訳を希望する本.
6
89
187
RT @Hayakawashobo: 『木曜殺人クラブ』.チャード・オスマン/羽田 詩津子 訳. 8月、Netflix映画が配信! 人気ミステリの文庫化. 高齢者施設内の開発を巡って住民は反発していた。ある日、経営者が殺害され、推理好きの住民が集う「木曜殺人クラブ」が動き出す!….
0
64
0
RT @GodEmperor24: The Moon and Serpent Bumper Book of Magic.遂に出た天才アメコミ作家兼儀式魔術師アラン・ムーア御大の見た目子供向け中身大人向け入門魔導書。.柳下毅一郎さん訳で邦訳出して欲しい。.#読書 #魔術 #翻訳を….
0
1
0
RT @miuhisako: メアリ・バログのThe Famous HeroineとThe Plumed Bonnet. 2作とも18世紀初頭の英国が社交界が舞台のロマンティック・コメディ、バログのロムコムは珍しいと思う. #翻訳を希望する本 . .
amazon.co.jp
Cora Downes has beauty, spirit, and money, but no breeding. Yet when she gains renown for a daring rescue, she finds herself thrust into high society. Innocent and adrift in a world of beautiful...
0
1
0