Si un produit est fabriqué au Canada, vous pouvez être sûr qu'il a été bien fabriqué.
Cela fait partie de notre marque, et c'est pourquoi des entreprises comme Honda choisissent de fabriquer ici.
Today we remember the workers who didn’t come home from a job, and those whose lives were changed forever by an injury, or trauma, from work.
It’s our responsibility — governments, unions, employers — to ensure safe work for all.
#DayofMourning
En ce
#JourDeDeuil
, on pense aux gens qui ne sont pas rentrés chez eux après le travail et à ceux dont la vie a été changée à jamais par une blessure ou un traumatisme lié au travail.
Il revient aux gouvernements, syndicats et employeurs d'assurer la sécurité de tous au travail.
Jean-Pierre Ferland était un géant de la musique francophone. Il a écrit et chanté des chansons qui feront à jamais partie de la culture québécoise. Il nous manquera énormément.
Pierre Poilievre ne peut toujours pas dénoncer les complotistes ou les nationalistes blancs qui le soutiennent. Alors, permettez-moi de l’aider à le faire.
Hundreds of new jobs and student co-ops are coming to Bromont, QC. Because as the world buys more EVs and computers, we’re going need a lot more semiconductors.
Our investment in the industry means more innovation, production and growth — here, and across Canada.
Des centaines d’emplois et de stages arrivent à Bromont, au Québec. Le monde achète plus de VE et d’ordinateurs, alors il faut plus de semi-conducteurs.
Notre investissement dans l’industrie générera plus d’innovation, de production et de croissance — ici et partout au Canada.
He was the voice of hockey for generations of Canadians. It’s hard to imagine the game without Bob Cole and his play-by-play. I’m thinking of his family and friends in Newfoundland and across the country today.