منذ مدة لفتت انتباهي ظاهرة إصرار كثير من الطلاب على استحقاقهم لتقدير أ+ بغض النظر عن مستوياتهم العلمية وما قدموه طيلة الفصل الدراسي.. وما زالت تنمو عامًا بعد آخر
ثم وجدت د.مارك ثومبسون يشير إلى هذا في محاضرة له عن الشباب السعودي، وسماها "متلازمة أنا أستحق أ+"
@ThompsonMarkC
الحمد لله على فضله
أُعلن عن فوزي بجائزة الشيخ حمد للترجمة والتفاهم الدولي عن ترجمتي لكتاب (نشأة الكتاب العربي) عن دار معنى
@ManaPlatform
سعيد بأن أكون ضمن هذه النخبة النوعية من الفائزين بالجائزة في مختلف فروعها، وسعيد بالفوز بهذه الجائزة المرموقة وما زالت تجربتي الترجمية فتية.
ثم ستكبر وستدرك أنّ مقولة "لعبوني وإلا أبخرب" أكثر وضوحًا وحضورًا عند (النخب والمثقفين والأكاديميين) من أولئك الصبية الذين خالطت في زمن مضى...
وأنّ حظوظ النفس والمصالح الشخصية هي المُسيّر في كثير من الأحيان.. وأنّ إنكار الذات والإخلاص للعلم والثبات على المبادئ عزيز
كتاب مهم صدر حديثًا عن جامعة ييل ووصلني قبل أيام لتيم ماكنتوش سميث بعنوان (العرب: ٣ آلاف عام من من تاريخ الشعوب والقبائل والإمبراطوريات)
في نحو ٦٠٠ صفحة، يسعى فيه مؤلفه لكتابة تاريخ العرب منذ ما قبل الإسلام حتى العصر الحاضر، مهتمًا باللغة ودورها في هذا التاريخ وفي تشكل الثقافة
هذا الهوس بالمعدل على حساب التحصيل العلمي وتنمية المهارات الأساسية التي يفترض أن الدراسة الجامعية تقدمها للطلاب له أسباب كثيرة، ويتحمل مسؤليته جهات مختلفة، وسيكون له عواقب خطيرة مستقبلًا إن لم يتدارك الوضع
كنت أظن كلمة (المعيد) التي تدل على الوظيفة المعروفة في الجامعات جاءت مع النظم التعليمية الحديثة،
ثم وجدت إشارة لها عند السبكي (ت٧٧١) في كتابه معيد النعم ومبيد النقم، ما يدل على وجود هذه الوظيفة في عصر المماليك
الدكتور مارك -وهو أستاذ سابق في جامعة الملك فهد للبترول والمعادن وباحث في مركز الملك فيصل حاليًا وله أبحاث كثيرة عن السعودية- يشير إلى أن هذه الظاهرة موجودة كذلك عند كثير من المبتعثين السعوديين
The Egyptian Coffeehouse: Culture, Politics and Urban Space
كتاب صدر قبل أيام لأستاذتي في جامعة مانشستر الدكتورة داليا مصطفى والدكتورة أمينة البنداري الأستاذة بالجامعة الأمريكية بالقاهرة
دراسة مهمة للمقاهي المصرية ودورها التاريخي والثقافي والاقتصادي والسياسي
يعاني طالب الدراسات العليا من ضغوطات كثيرة، ومن أشدّها ما يعرف بمتلازمة المحتال
Imposter Syndrome
وهو شعور الشك في قدراته وعدم جدارته بالمكان الذي هو فيه، وأن الجميع سيكتشف ضعف كفاءته أو عدمها عاجلاً أو آجلًا!
=
صدرت قبل أيام الترجمة العربية للمقالة العلمية المشهورة والمؤثرة هل يستطيع التابع أن يتكلم؟ (Can the Subaltern Speak) للناقدة والمنظرة غاياتري سبيفاك
مقالة بالغة الأهمية ومؤسسة في مجال دراسات التابع ودراسات ما بعد الكولونيالية عمومًا
في #اليوم_العالمي_للترجمة
و #معرض_الرياض_الدولي_للكتاب_2022
كتابان مهمان أرجو أن اكون قد وفقت في ترجمتهما بما يستحقه القارئ العربي:
هل النقد علماني ٢٠١٧، عن دار جداول
ونشأة الكتاب العربي، ٢٠٢٢، عن دار معنى
أظن أنَّ دورية (المركز) التي تُعنى بالدراسات العربية المُحكّمة، وتصدر عن مركز أبو ظبي للغة العربية بالتعاون مع دار النشر المرموقة Brill ستكون علامة فارقة في الدراسات العربية الجادّة.
صدر العدد الأول قبل نحو شهر (مفتوحة المصدر) وفيه دراسات لافتة.
تشهد الترجمة في المملكة ازدهارًا غير مسبوق، وإزاء هذا يُبدي البعض قلقه من أن يكون هذا على حساب الإبداع المعرفي والفكري المحلي!
هذه إشكالية متكررة يكفي أن نتذكر حيالها -كما يشير عبدالسلام بنعبدالعالي- أن كبار المفكرين والأدباء المعاصرين هم مترجمون، وأنهم لا يفصلون عملية الإبداع=
بعد سنة حافلة بالإنجازات، التقينا أمس مع أعضاء الجمعية وضيوفنا الكرام في الحفل الختامي الذي أقامته #الجمعية_السعودية_للأدب_المقارن
شكرًا لكل الداعمين ولفريق الجمعية المميز … وهي فرصة للتأمل ومراجعة خطط الجمعية واستراتيجيتها…
"اللهم إني أشكو إليك سوانح نفسي، وفلتات ضجري، وقوارص لساني، وسيئات عملي، وخوادع أملي، فكن لي نصيرًا وبي رحيمًا، فلا قوة لي إلا بك، ولا توفيق إلا منك، ولا منال إلا على يدك، قلبني بين ما تحب وترضى، وقربني من حياضك الممدودة، ورياضك الممطورة، واسقني بكأس الرضا سلوة عن الدنيا =
نسعد في الجمعية السعودية للأدب المقارن بإطلاق (قارن) المجلة العلمية المحكّمة للدراسات المقارنة في الأدب والثقافة
كل الشكر للزملاء والزميلات الكرام في هيئة التحرير
#الجمعية_السعودية_للأدب_المقارن تُطلق «قارن» المجلة العلمية المحكّمة للدراسات المقارنة في الأدب والثقافة .. مبادرة جديدة لدعم الحياة الأدبية والعلمية
تصفح العدد الأول من المجلة واشترك معنا الآن مجانًا لتصلك الإصدارات القادمة:
يقع بعض الباحثين ضحية للمجلات المزيفة
Predatory Journals
وهي مجلات تجارية تتظاهر بأنها علمية محكمة وهي بلا أدنى قيمة!
ومن سماتها: النشر بمقابل، سرعة التحكيم، مراسلة الباحثين ودعوتهم للنشر، لا أثر لها في قواعد البيانات المعروفة...
هنا قائمة بأشهرها
المشروع الضخم الذي قام عليه الباحث القدير محمد القشعمي (تسجيل التاريخ الشفهي للمملكة العربية السعودية) أكثر من ٤٠٠ لقاء مع شخصيات ثقافية متنوعة محفوظ في مكتبة الملك فهد، ليتها تتيحه في يوتيوب؛ ليتسنى للباحثين والمهتمين الاطلاع عليه والاستفادة منه، فهو مادة ثرية للبحث.
@KFNLGOV
سعدت بتقديم ورقة علمية تناولت فيها التحديات اللغوية في السينما العربية…
ممتن لكل الأوراق المهمة التي قدمها الزملاء والزميلات ولكل المداخلات المثرية، ومبتهج بهذا التعاون الواعد بين مؤسستين سعوديتين رائدتين.
تفاعلٌ لغويٌّ ثقافيٌّ جميلٌ تخلّل حلقة النقاش التي نظّمها #مجمع_الملك_سلمان_العالمي_للغة_العربية بالشراكة مع هيئة الأفلام
@FilmMOC
، بعنوان: (استثمار الأفلام في تعزيز اللغة العربية).
#برنامج_تنمية_القدرات_البشرية
يعاني كثير من المتخصصين في الدراسات الأدبية والثقافية (العربية خاصة) من قلة أوعية النشر العالمية المصنفة في Web of Science (ISI) أو عدم وضوحها...
أعددت قائمة تجمع بعضًا من هذه المجلات
(نسخة أولى)
لفتني حديث لويس كانتلي أحد أبرز العلماء في مجال أبحاث السرطان حين أشار إلى أن القدرة على التواصل بفعالية كتابة وتحدثًا أهم مهارة أثرت في حياته. ثم يقول: "أهم مادتين خلال دراستي الجامعية أثرتا في حياتي المهنية هما مادة الأدب والإنشاء، ومادة المنطق […] =
شيء من التجارب الشخصية، وحديث عن بعض قضايا الترجمة، وبالتأكيد فإن الموضوع المركزي كتاب (نشأة الكتاب العربي).
الشكر ممتد لجميع الزملاء والزميلات في الجائزة.
لقاء مع إبراهيم الفريح بمناسبة الدورة 2023 ل #جائزة_الشيح_حمد_للترجمة
حيث فاز في فئة الكتب المفردة - الترجمة من اللغة #الإنجليزية إلى اللغة #العربية، عن ترجمة كتاب "نشأة الكتاب العربي" لبياتريس غروندلر.
#من_العربية_إلى_البشرية
#HTA2023
#يوم_التأسيس ملحمة تاريخنا الزاخر بالأمجاد والإنجازات الخالدة، قصة نهضتنا المستمرة منذ ثلاثة قرون.
نسعد اليوم في #كرسي_الأدب_السعودي بإصدار الطبعة الثانية من كتاب (الأدب السعودي)
بالغ الشكر للمساهمين في توثيق أدبنا وثقافتنا.
@saudiliterature
#يوم_بدينا
#الأدب_السعودي
بعد سنوات من تجارب شخصية مختلفة تأكدت أن السعادة والأثر ينبعان من التفاصيل الصغيرة التي لا يلقى لها بالًا عادة، مثلا لاحظت أن إعداد كوب قهوة في المنزل له أثر إيجابي كبير لا يدرك غالبًا، لكنه على المدى الطويل أشبه بجبل الثلج…
إضافة حبوب القهوة بروية ودقة، متابعة الأرقام =
شكرا لمعنى .. الدار التي ولدت كبيرة، ممتن لثقتهم ودعمهم وعنايتهم الفائقة.
شكرا لسارة الراجحي
@Sarah__Alrajhi
التي تواصلت معي ورَعَت الكتاب واهتمت بأدق التفاصيل منذ البداية.
ولسمية العتيبي
@SMO70
التي تابعت المشروع وقدّمت كل دعم واهتمام وتشجيع حتى وصل إلى أيدي القراء.
تبارك معنى للدكتور إبراهيم الفريح فوزه بالمركز الثالث بجائزة الشيخ حمد للترجمة
فئة الترجمة من اللغة الإنجـليزية إلى اللغة العـربية
عن ترجمة كتاب "نشأة الكتاب العربي"
أحد إصدارات معنى
لبياتريس غروندلر
@ibalfraih
#مبادرة_ترجم
كانت ندوة مميزة فعلًا.. بتميز البرفسورة غروندلر، وتواضعها الجم، وعلمها الغزير، وتجربتها الواسعة.
شكرًا لها ولجميع الزملاء والزميلات والحضور الكريم الذين أثروا اللقاء بمداخلاتهم.
وشكرًا لكرسي الأستاذ الدكتور المانع وكرسي الأدب السعودي للاستضافة بعد الندوة.
في اليوم الأخير من #ناقد، حققت مشاريع المتدربين طموحاتنا ببزوغ الشغف بالنقد والعمق في الطرح ..
نهاية النسخة الثانية من #ناقد وبداية رحلة نقدية واعدة ..
كلنا ثقة بأن هذه التجربة بداية لرحلتكم في عوالم لا تنضب من التفاعل مع الأدب والفن والفكر ..
وتيم ماكنتوش سميث مستعرب بريطاني، تلقى تعليمه في أكسفورد، وله مجموعة من المؤلفات عن اليمن وعن أدب الرحلات، وهو يقيم في صنعاء منذ نحو ٢٧ سنة.
في هذا المقطع لقاء معه وهو يتحدث العربية بلهجة يمنية جميلة
انتشار البودكاست أمر جيد.. لكن ما يستحق التأمل هذا لاستسهال والجرأة على مناقشة قضايا كبرى وأمور معقدة...
كيف يستطيع البعض (خاصة من هم في مقتبل العمر) الحديث بموثوقية عجيبة ولغة جازمة عن قضايا تفنى الأعمار في محاولة فهمها وتحليلها؟!
دردشة مع الزميلة الدكتورة سماهر الضامن
@samaherdhamen
في بودكاست قارب من معرض الكتاب، عن جمعية الأدب المقارن
@SaudiCLSociety
وإدارة العمل الثقافي، والترجمة.
صُوّر في معرض الرياض للكتاب
شكرا دكتورة للاستضافة.. ولفريق البودكاست الرائع.
يدعوكم مركز حمد الجاسر الثقافي إلى محاضرة بعنوان: "أزمة الإنسانيات" يلقيها د.سعد البازعي، ويديرها د.إبراهيم الفريح، وذلك في دارة العرب ضحى السبت ١٠ جمادى الآخرة ١٤٤٥هـ
سَيَذكُرُني قومي إِذا جَدَّ جِدُّهُم .. وفي الليلةِ الظَلماءِ يُفتقدُ البَدرُ
إلى من يتمثّل هذا قولًا أو فعلًا.. غالبًا لن يدرك قيمتك أحد، ومكانك سيملؤه غيرك، وستسير السفينة بدونك كما كانت بك..فهوّن عليك!
ويكفي إن بقي لك أثر أو حظيت مرة بذكرٍ حسن.
قدرات واعدة ورأس مال بشري هائل ..
استمتعت بكل لحظة في هذا العمل التطوعي وبهذا العطاء المتدفّق من أعضاء الفريق .. وتعلّمت الكثير.
اليوم غمروني بلطفهم .. بهدية لا تقدر بثمن وبكلمات هي أغلى ما يبقى.
هل هناك ختام لعام جامعي طويل أجمل من هذا؟
2️⃣
أحد المشاهد التي تدخل السرور على نفسي وأشعر بدهشة المرة الأولى رغم التكرار .. مشهد الناشئة وهم يتحلقون حول المكتبة المتنقلة في الحدائق العامة.
مبادرة مكتبة الملك عبدالعزيز تستحق التقدير والتشجيع
@KAPLibrary
عنف النظام الاستعماري اللغوي أحد سماته الجوهرية وأحد تمظهرات عنجهيته، وضمن هذا السياق لا يستغرب أن يصف وزير الدفاع الإسرائيلي الفلسطينين بـ"حيوانات بشرية"، فمنذ وقت مبكر والاستعمار يبرر وجوده وعنفه ووحشيته بمحاولة خلق اختلافات بين المستعمِر والمستعمَر، ضمن خطاب يسعى إلى تأكيد=
أهم ٣ أدوات أستخدمها لمتابعة جديد البحوث العلمية في مجالات اهتمامي:
١- تطبيق Researcher
٢- تنبيهات Google Scholar (بكلمات مفتاحية محددة)
٣- منصات مثل Academia ،Researchgate
هل تستخدمون أدوات أخرى؟
"من جالس الناس لم يعدم همًا يؤلم نفسه، وإثمًا يندم عليه في معاده، وغيظًا ينضج كبده، وذلًا ينكس همته. فما الظن بعد بمن خالطهم وداخلهم. والعز والراحة والسرور والسلامة في الانفراد عنهم، ولكن اجعلهم كالنار تدفأ بها ولا تخالطها."
— ابن حزم
علمتني هاتان المادتان طريقة الوصول إلى الاستنتاج السليم بالاعتماد على مجموعة من الحقائق، وطريقة توصيل هذا الاستنتاج إلى مجموعة متنوعة من المتلقين."
تهميش مهارات التمكن اللغوي والفكري والعلوم الإنسانية عموما، وعدم منحها الاهتمام الكافي سيمتد أثره السلبي إلى ما لا يمكن تصوره!
أستمتع بهذا البرنامج الإذاعي اللطيف.. (كتاب أعجبني) على إذاعة سلطنة عمان.. يستعرض مجموعة مختارة من الكتب في حدود ربع ساعة تقريبًا.. وهو من تقديم الأستاذ سليمان المعمري
@BookIliked
للاستماع للحلقات السابقة:
تستغلق علي كتابة فكرة أو تصوّر مسألة أو ترجمة عبارة؛ فأقضي الساعات الطوال فيها دون إنجاز.. ثم أتركها وأعود إليها في يوم آخر فتصبح أيسر ما يكون ولا أكاد أتوقف عندها!
وهذا درس مهم في تعلم فن التجاوز واستثمار الوقت...
يقال أن الترجمة لا تغني عن النص الأصلي، لكن هل يغني النص الأصلي عن ترجمته؟
يقول أمبرتو إيكو: "كنت أشعر أن نصي يكشف عند لقائه بلغة أخرى، ��ن إمكانيات وطاقات تأويلية طالما ظلت خفية غائبة عني".
إصدارات فاخرة واستمرار لإنجازات معنى المذهلة
في شوق لزيارة جناحهم في المعرض، وسعيد بأن تصدر ترجمتي لكتاب بياتريس غروندلر المهم
The Rise of the Arabic Book (Harvard University Press, 2020)
ضمن مجموعة لاحقة بإذن الله من #إصدارات_معنى
بالغ التقدير للمهنية العالية والعطاء المتدفّق
نرحّب بكم في جناح دار معنى للنشر والتوزيع رقم E64-65-66 في #معرض_الرياض_الدولي_للكتاب.
كما يسعدنا تقديم خصم ٥٠٪ لطلاّب الجامعات السعودية ومنسوبيها، عبر إبراز بطاقة الجامعة.
📚 تجدون هنا دليل #إصدارات_معنى، متاحًا للتحميل.
وأهلًا بكم جميعًا.
(1/2)
ترجمتي لورقة: (المشكلة مع الذكاء) لستيفن كيف.
لاتناقش هذه الورقة مخاطر الذكاء الاصطناعي وإنما تتخذ خطوة مهمة إلى الوراء نحو مناقشة كيف استُعمر مفهوم (الذكاء) تاريخيا بُغية إضفاء الشرعية على الهرميات السلطوية والنخبة من الذكور البيض، ومنطق البطريركية والاستعمار .
منذ مدة وأنا مهتم بمعرفة سر تميز بعض طلابي وأسعى لاستجلاء المؤثر في تكوينهم..
في كثير من الأحيان السر واحد: أستاذ مخلص لا يكاد يعرفه أحد
مذهل ما يصنعه أستاذ شغوف مؤمن بدوره وعمله وأثره، ومدهش هذا الأثر الممتد والتقدير الذي بقي له في نفوس طلابه
طوبى للمغمورين المخلصين
المحاضرة الأخيرة بعد فصل دراسي حافل وممتع مع طلابي الأعزاء...
تحية لهم جميعًا ولأولئك الذين صمدوا حتى آخر يوم دراسي وحضروا ..
وشكرًا لكل سؤال استدعى التفكير والتأمل .. ولكل إشارة أظهرت حرصًا على العلم ورغبة في التعلم
"إنَّ اللهَ تعالى يُحِبُّ إذا عمِلَ أحدُكمْ عملًا أنْ يُتقِنَهُ"
ما أقل المتقنين!
لو أخلص الإنسان في تمثّل هذا المعنى لأحسن لنفسه أولًا، ولفتحت له أبواب دنيوية وأخروية لا حصر لها.
الفكري والأدبي عن الترجمة.
لعل الإشكالية الحقيقية تكمن في النظرة إلى الترجمة ودور المترجم المتصوّر، هل الترجمة مجرد "نقل"أو هي عملية إبداعية تتضمن إعادة كتابة نص جديد على نص سابق؟
الترجمة بالضرورة عملية إبداعية تسهم في نمو النص الأصلي في فضاء ثقافي آخر، فهو يؤثر ويتأثر لا محالة=
أقضي يومين جميلين في عروس الشمال حائل ضمن فعاليات #ملتقى_الأدباء بضيافة #جمعية_الأدب ودعم من
@MOCLiterature
مبتهج بكل هذا الجمال الأخاذ.. وبكل من التقيت من الأساتذة والزملاء والأصدقاء ..
والشكر دائما لهيئة الأدب والنشر والترجمة
يُنسب لجبران "أمي تخاف عليّ من الحياة وأنا أخاف الحياة دون أمي"
ويقول نزار "بموت أمي
يسقط آخر قميص صوف أغطي به جسدي
آخر قميص حنان
آخر مظلة مطر"
رحم الله الفنان القدير فؤاد بخش.. ورحم والدته وجمعه بها في الجنة .. وحفظ أمهاتنا وأسكن من توفي منهن الجنان
كيف لدى البعض القدرة على تداول تلك المقاطع المؤذية .. ما بين إساءة وإيذاء وإهانة وتنمر ..
رؤية الضعف والانكسار مؤلمة.. وفي الأيام ما يكفي من الأوجاع دون أن تحاصرني بتلك المقاطع في كل منصة للتواصل ...
@Mageb_Aladwani
سيرة الطبيب نجيب محفوظ المعنونة (حياة طبيب) واحدة من أجمل السير العربية وأكثرها فائدة ومتعة، قدّم لها طه حسين، وأذكر أني بحثت عنها طويلًا ولم أظفر بنسخة خاصة، فاضطررت لاستعارتها من مكتبة عامة، ثم أعادت الهيئة المصرية للكتاب طباعتها في عام ٢٠١٣م
ورقة تطوّر تفسيرًا بديلاً لمفهوم القيمة المعرفية للرواية، بناءً على التمييز الذي قدمته حنة آرنت بين الحقيقة والمعنى، وعبر الاستعانة بمسرحية «عطيل» لشكسبير كمثال.
هل يتمحور السرد الأدبي حول الحقيقة أو المعنى؟
لين فيرهاين - ترجمة: إبراهيم الفريح
#أوراق_معنى
يقول فيرناندو بيسوا: "ليس الأدب سوى اعتراف بأن الحياة لم تعد تكفي"
ويقول في موضع آخر: "الأدب هو الطريقة الأكثر إمتاعاً لتجاهل الحياة"
هل الانغماس في الأعمال الأدبية دلالة هروب وعجز وانسحاب أو هو محاولة للنظر إلى الواقع والحياة عمومًا من زوايا مختلفة؟
من هواياتي القديمة التي ما زلت أجد لها لذة عجيبة القراءة العشوائية في معاجم اللغة ..
يطربني تأمل دلالات الكلمات والتراكيب والأساليب واستخداماتها...
تكتمل اللذة بتصفح الكتاب الورقي .. لكن مؤخرًا أعود أحيانًا لبعض المعاجم عبر موقع تراث
لقاء ممتع مع الصديق الملهم الدكتور بشيّر الشمري
عرفته عن قرب صديقًا وجارًا وزميلًا في بريطانيا قبل عشر سنوات تقريبًا .. وكان وما يزال نموذجًا متفردًا في الالتزام والطموح والكرم والسعي في نفع الناس وإعانتهم
@Balshammarii
وقفت اليوم على كتاب الدكتور محمد عناني (مرشد المترجم:إلى أصعب الكلمات الشائعة في اللغة الإنجليزية)
وهو كتاب مهم عمليًا ومن الناحية الفلسفية كذلك لكل مترجم.
الكتاب تتيحه مؤسسة هنداوي مجانًا
@HindawiOrg
أزعم أن هنداوي أحد أهم المشاريع الثقافية العربية.
ما الحالة الروحانية التي كان يعيشها التوحيدي وهو يسطر تلك المناجاة في الإشارات الإلهية؟
كيف ارتقى ليبلغ تلك اللذة في مناجاة الله والافتقار إليه والتلذذ بذكره سبحانه والثناء عليه
ثم كيف غدت تلك الكلمات حية تتجاوز الزمان والمكان ويكتب لها الخلود فيزداد قارئها سكينة وأنسًا بالله
ماذا يعني أن تختار الصمت حين تقوى على الكلام؟
ما دلالات الانحناء وترك العاصفة تمر.. وأنت موقن بقدرتك على الثبات؟
ثم ما معنى أن تضحي بلذة الانتصار، وتفضّل عليها الانسحاب، وتقرر الاحتفاظ بما يمكن الاحتفاظ به!
"ونستحبُّ له أيضاً أن يُنَزّل ألفاظه في كتبه فيجعلها على قدر الكاتب والمكتوب إليه، وألا يعطيَ خسيس الناس رفيعَ الكلام، ولا رفيع الناس وضيعَ الكلام؛ فإنِّي رأيت الكُتَّاب قد تركوا تفقّد هذا من أنفسهم، وخلَّطُوا فيه"
— ابن قتيبة
غدا وبعد غد أنتم مدعوون إلى #الندوة_العالمية_للخط_العربي التي تنظمها وزارة الثقافة
@MOCSaudi
نخبة من الخبراء والعلماء في جلسات متتالية.
بادروا بالتسجيل على الرابط التالي:
واستمتعوا مع جماليات الخط العربي
#عام_الخط_العربي_2021
#الندوة_العالمية_للخط_العربي