JElbousty Profile Banner
Jonas Elbousty Profile
Jonas Elbousty

@JElbousty

Followers
1K
Following
7K
Media
203
Statuses
2K

MPhil and PhD @Columbia, OAP; Literary Translator; Writer; Consultant; Academic @Yale| Books: Vitality and Dynamism; The Screams of War; Tales of Tangier, and…

New York, USA
Joined November 2018
Don't wanna be here? Send us removal request.
@JElbousty
Jonas Elbousty
11 months
Faces, the third autobiographical novel of Mohamed Choukri, has been published with @Georgetown_UP. Now, the trilogy is complete in English (For Bread Alone, Streetwise, and Faces).
Tweet media one
0
7
26
@JElbousty
Jonas Elbousty
3 days
I’m so humbled and elated to see this piece. I had no idea until a dear friend alerted me to it. Deeply grateful to the journalist who wrote it.
Tweet media one
Tweet media two
0
0
5
@grok
Grok
28 days
Introducing Grok Imagine.
2K
4K
28K
@JElbousty
Jonas Elbousty
18 days
As I revise my manuscript, I’ve been reflecting on the many conversations I’ve had over the years. I’ve given more than two dozen invited lectures on Mohamed Choukri in different institutions, and I’ve been invited to many podcasts to speak about Choukri’s works and life. I’m
Tweet media one
0
1
2
@JElbousty
Jonas Elbousty
24 days
English Translation . "We walked. A compelling force pushed me to know his mysterious secret. I found wine at his place. He took me to the studio to show me his paintings. The people in his drawings were all ghosts and skeletons. Although they were not flesh and blood, they.
0
0
1
@JElbousty
Jonas Elbousty
24 days
Spanish Translation. "Caminamos. Algo que es más fuerte que yo me empuja a averiguar su secreto, a descubrir el enigma. Esta vez, hay vino en su casa. Me enseña el estudio y los lienzos. Pinta tantas-mas y esqueletos. Personajes sin carne ni sangre que caminan y se reúnen en las.
0
0
1
@JElbousty
Jonas Elbousty
24 days
French Translation. " Nous marchons côte à côte. C'est plus fort que moi, quelque chose me pousse à tenter de percer son secret, de trouver l'énigme. Cette fois, il y a du vin chez lui. Il me fait visiter son atelier, me montre ses toiles. Il peint des fantômes et des squelettes.
0
0
1
@JElbousty
Jonas Elbousty
24 days
In some of the translation workshops I’ve led, I select a passage in Arabic and invite the group to explore it in multiple languages (languages they know). The discussions that follow are always fascinating. We reflect on how meaning shifts across languages and what gets lost,.
0
0
3
@JElbousty
Jonas Elbousty
27 days
RT @OuldSahara: Mohamed Choukri and his Tangier!.
0
1
0
@JElbousty
Jonas Elbousty
1 month
Mohamed Choukri’s final visit to his birthplace:. “In 1993 I visited Nador. I hadn’t been there for over half a century, since the mass exodus caused by the famine. The Elmas Association invited me to speak to an audience, and I read The first chapter of al-Khubz al-Hāfi. The.
0
2
8
@JElbousty
Jonas Elbousty
1 month
The rest of the passage from Paul Bowles in Tangier:. "This is the kind of rotten thing that Paul Bowles, the'wise man: says about me. But that's him all over. All hislife, he's never had anything but scorn for others - for thecharacters in his books just as much as for those who.
0
0
3
@JElbousty
Jonas Elbousty
1 month
You saw the photo in the earlier post. Here is a passage from Paul Bowles in Tangier: . "Once I asked him [Choukri asking Bowles]: 'Why do you publish your books.with thieving editors like Peter Owen?'.'Because I don't have a choice. I'm not living over there, and I can't control.
1
0
4
@JElbousty
Jonas Elbousty
1 month
This says it all!
Tweet media one
0
0
2
@JElbousty
Jonas Elbousty
1 month
I've often spoken about the complex relationship Choukri had with Tangier. Here's a passage that reflects it:. "Even the night in Tangier, which–until the very recent past–had preserved some of its youthful and beautiful spirit, has now become old, flabby, ugly, and soaked in
Tweet media one
0
0
6
@JElbousty
Jonas Elbousty
1 month
I am deeply grateful to my dear friend and colleague Brahim El Guabli for this brilliant review of Mohamed Choukri’s Wujūh (Faces) published in @worldlittoday. El Guabli does not only offer a thoughtful analysis of Faces, but also eloquently engages with Choukri’s complex.
1
4
7
@JElbousty
Jonas Elbousty
1 month
I've known Roger Allen for over two decades, and I've learned so much from him and his scholarship over the years. I've been very fortunate to have him write forewords for my books. Yesterday I chatted with him for over an hour, and it was an insightful conversation where he.
1
1
6
@JElbousty
Jonas Elbousty
1 month
I'm deeply grateful to @MarciaLynx and @ursulind for the important work they've been doing over the years. I recently had the pleasure of being featured on their excellent podcast, @bulaqbooks, where we discussed the life and works of Mohamed Choukri. The conversation flew by,
Tweet media one
0
2
7
@JElbousty
Jonas Elbousty
1 month
I’ve been involved with study abroad programs for over 20 years, collaborating with both governmental and academic institutions to launch programs overseas. It has been incredibly rewarding to witness firsthand the transformation participants undergo after spending time abroad
Tweet media one
Tweet media two
Tweet media three
0
0
4
@JElbousty
Jonas Elbousty
2 months
Throwing it back to the day I gave a talk at St Andrews University in Scotland. It was in 2012.
Tweet media one
0
0
4
@JElbousty
Jonas Elbousty
2 months
Thank you very much, dear @vijayprashad, for your generous words!.
@vijayprashad
Vijay Prashad
2 months
Thoroughly enjoyed reading the review by @ursulind of a number of books about and by Mohamed Choukri in the @nybooks. I have always felt grateful to @JElbousty for his robust translations, and to Paul Bowles for being, well, as they say, Paul Bowles.
Tweet media one
0
1
3