@svensktoppen
svensktoppen
10 months
En intressant grej. Tydligen efterfrågas mer dubbad film till svenska just nu på stora streamingtjänster pga ”folk vill kunna multitaska mer när de ser på film”. Typ inte läsa texten för att kunna hänga med hyfsat i handlingen medan de svarar på ett mail. Folk är inte kloka.
54
32
599

Replies

@DanielFahlgren
Daniel Fahlgren
10 months
@svensktoppen Jag trodde folk var bättre på engelska än så dessutom.
2
0
17
@svensktoppen
svensktoppen
10 months
@DanielFahlgren Det finns ju filmer och serier från andra språk!
2
1
13
@intesimonk
𝕀𝕟𝕥𝕖 𝕊𝕚𝕞𝕠𝕟 𓃶
10 months
@svensktoppen Usch, neurotypiska 🥵
0
0
0
@MikaelAxelsson
Huvudansvarig för kopiatorn
10 months
@svensktoppen Ja släpp "hänga med i handlingen" äg att du inte kollar så noga bara
1
0
3
@precision_mats
Mats Hagberg Olsson
10 months
@svensktoppen Håller verkligen med Dubbat är värdelöst
0
0
4
@BobBodil
Bodil
10 months
@svensktoppen Så urbota dumt. Det är ju sååå trist att se dubbad film!
0
0
12
@TobbetiLundgren
Ryttmästare von Besserwisser
10 months
@svensktoppen Dubbad film är för småbarn och svårt efterblivna…
0
0
2
@magnus_hammaro
Magnus
10 months
@svensktoppen Kände samma när jag hörde att folk tydligen lyssnar på poddar i dubbel hastighet för att hinna med fler. Måste ju vara som att höra smurfar podda.
3
0
20
@jodlof
jodlof
10 months
@svensktoppen Har man i Tyskland sett Clint Eastwood skrika ”Hände Hoch”, vet man att dubbat suger……
1
0
11
@Svaldrioe
Björn Brohmée
10 months
@svensktoppen Östmodellen där en person läser alla lines själv kanske så idioterna blir nöjda.
0
0
4
@gsurunken
RUNKEN
10 months
@svensktoppen Dummaste jag hört på länge
0
0
2
@muppfarmor
Babba Crunch
10 months
@svensktoppen Klarar folk inte av att lyssna på engelska och hänga med utan undertexter? 😳
0
0
1
@li_micke
Micke Li
10 months
@svensktoppen Dubbning är en styggelse.
0
0
1
@LannisterMunk
Manny Maker 🌐Ⓜ️
10 months
@svensktoppen Då kör man på diskbänkskollning: filmer och serier man inte behöver titta på men kan ändå hänga med i handlingen!
0
0
1
@TokTYT
SchoolOfStock
10 months
@svensktoppen Det här kan nog vara det dummaste jag hört.
0
0
1
@bomek44
Mats Rutberg
10 months
@svensktoppen Jag ligger ofta och lyssnar på tv med stängda ögon, dock vill jag ej ha dubbat, det blir bara fel. Alla kan väl engelska, resten av språken behöver man inte lyssna på då man blundar.
0
0
1
@tvirre
Tvirre (även i IRL)
10 months
@svensktoppen Handlar om att den nya generationen inte kan läsa. #svpol
0
0
1
@mathiasbridfelt
Mathias Bridfelt
10 months
@svensktoppen tyvärr därför jag mest tittlyssnar på engelska serier och inte andra utländska språk (jag inte behärskar fullt ut) numer. detta för att kunna multitaska och slippa följa översättningstexterna. #ändradekonsumentmönster
0
0
1
@ElisaHenrik
Elisabeth Henriksson
10 months
@svensktoppen Avskyvärt. Däremot har jag ofta reagerat på de stundtals usla översättningarna.
1
0
2
@anderskih
Skakad men inte röd
10 months
@svensktoppen Tänk dig att se James Bond prata bred skånska…🤢
1
0
0