The fact that localization chuds get mad at the most insignificant shit being changed but don't say anything about this kind of shit genuinely pisses me off
Finding out that the English translation of TotK is the reason why Ganondorf doesn't have a clear motive through me through a loop
In the original Japanese script, Ganondorf believes that the Zonai brought about weaknesses with their rule, using technology to fight
(1/2)
@CursedCatTruffa
@PrinceOfPufftop
Yeah, you are doing the culture war right now.
It's a simple consumer rights issue: we are not getting what we pay for. We pay for a translation, they are giving us a rewrite. That's false advertisement. Just be truthful and change the title, like people did with Robotech.